编辑推荐
null
内容简介
现代著名学者洪业生平唯一的专书Tu Fu:China’s Greatest Poet(《杜甫:中国最伟大的诗人》),迄今为止仍被公认是英语世界中关于杜甫的最重要著述。洪业先生在传记书写中寄寓个人感情,全书引杜诗达374首,融合史事,力求考实诗人生平踪迹。译者专研杜诗,研、译相得,译笔生动流畅。书后附洪业自述杜甫相关文章两篇,并摘录洪业译杜甫《秋兴八首》,中英对照,可资赏鉴。
目 录
自叙 引论 “天吴及紫凤,颠倒在短褐” 第一章 “记一不识十” 第二章 “快意八九年” 第三章 “骑驴三四载” 第四章 “陵厉不飞翻” 第五章 “故山归兴尽” 第六章 “东胡反未已” 第七章 “万国兵前草木风” 第八章 “一岁四行役” 第九章 “此生那老蜀?” 第十章 “何地置老夫?” 第十一章 “夔子之国杜陵翁” 第十二章 “孤舟增郁郁” 结语 “千秋万岁名,寂寞身后事” 索引 附录 一 注疏卷自叙 二 我怎样写杜甫(洪业) 三 再说杜甫(洪业) 四 洪业英译杜甫诗选(《秋兴八首》中英对照) 洪业及其《杜甫:中国最伟大的诗人》(代译后记) 初版补记 再版说明 第三版后记
媒体评论
null