购物车中还没有商品,赶紧选购吧!
条形条码:
七个被绞死的人
商 城 价
降价通知
市 场 价
累计评价0
累计销量1
手机购买
商品二维码
配送
服务
天添网自营 发货并提供售后服务。
数量
库存  个
温馨提示

·不支持退换货服务

  • 商品详情
手机购买
商品二维码
加入购物车
价格:
数量:
库存  个

商品详情

商品名称:七个被绞死的人
商品编号:Z29829546
店铺:天添网自营
上架时间:2021-04-23 10:59:34

编辑推荐





内容简介



本书收入安德列耶夫11部小说,包括《瓦西里·费维斯基的一生》《省长》《七个被绞死的人》3个中篇和《巴尔格莫特和加拉斯卡》《一件偶然的事》《在地下室里》《贼》等8个短篇。这些篇目创作于1898—1908年间,是作者影响较大且能反映其世界观及写作特点的部分作品,塑造了从革命者到警察、神父、小偷、妓女、刑事犯等一系列人物形象。取材离奇罕见,描述细腻紧凑,笔墨浓重感人。另配有16幅随文插图,紧跟故事情节,画风沉重,与作品孤独、忧郁的基调相呼应。


作者介绍



列·安德列耶夫(1871—1919)

俄国19世纪末20世纪初著名的小说家和剧作家,俄国象征主义文学的代表之一。同时,他也是一个颇具争议的作家,曾被认为是一个“反动作家”。

中国zui早翻译并编辑出版其作品的人是鲁迅。


译者(六位译者,各取一字,组成两个人名):

陆义年  张业民

1.张金长,生于1936年,广西师范大学外语学院教授,历任校教务处长,副校长,曾担任广西外国文学学会秘书长。长期从事俄语,俄国文学的教学,研究和翻译工作。译作有:《天鹅姑娘》《希腊神话故事传说》《关于爱的思考》《七个被绞死的人》等。

2.李业劻,生于1936年,毕业于北京外国语学院俄罗斯语言文学专业,广西师范大学外语学院教授,译作有《大尉的女儿》《七个被绞死的人》《高尔基的死亡之谜》等。

3.苏明义,生于1934年,毕广西师范大学外语学院教授,长期从事外语教学和翻译工作,其作品:《七个被绞死的人》《王室奇婚》《托尔斯泰一生的最后一个月》等。

4.李天民,生于1929年,毕业于北京师范大学外语教学法研究班。在广西师范大学外语学院教学和研究工作,其作品有《七个被绞死的人》《关于爱的思考》《卓雅与舒拉》等。

5.陆钟岐(1924--2006),修业于复旦大学医学和北京外国语学院翻译进修班,精通英俄语,广西师范大学教授,曾从事医学口笔语翻译工作和大学外语教学工作,参与《七个被绞死的人》翻译。

6.王庚年(1930—1996),俄罗斯语言文学教授,翻译家。代表的译作有:《七个被绞死的人》《第四十一个》《白夜》《落叶·米佳的爱》《普希金爱情诗选》《托尔斯泰一生的最后一年》等。



目 录



001/译本序言/贺祥麟

001/巴尔格莫特和加拉斯卡

023/辩护——一天的经历

041/窗前

083/一件偶然的事

099/在地下室里

121/瓦西里·费维斯基的一生

271/贼

301/省长

402/故事尚未结束

414/伊万·伊万诺维奇

436/七个被绞死的人


577/译后记


583/附录

583/戈宝权的一封信

585/不可忽视的安德列耶夫

   ——评《七个被绞死的人》/戈异

587/读者来信·远在和田的等待/李新春





试读章节



省  长(选段)

“他们可能用手枪打死我,现在有不少质量很好的手枪,”他这样想着,“在我们这么小的城市造不出什么炸弹来,而炸弹一般都是为那

躲起来的国务大员们准备的。我的阿辽萨将来要是当上了省长,就可能被炸弹炸死。”想到这里,省长左边的小胡子微微翘起来,淡淡地笑

笑,不过眼神还是那样忧伤和严肃,“我绝不再躲躲闪闪了。不,我做的已经够了。”

省长停下脚步,摘掉身上的蜘蛛丝。

“遗憾的是,谁都不了解我这些真诚勇敢的想法。其他的事他们都知道,可是这一件却谁也不晓得。这样,他们就会像干掉一个坏蛋那样把我杀死。很遗憾,却又无法可想。我什么也不会说。为什么要向法官诉苦呢?那种做法不是诚实的表现。他本来就够忙了,又向他啰唆什么?我是个诚实的人,我是个诚实的人。”

省长初次想到了法官,他自己也感到奇怪,怎么会牵扯到他。同时最主要的是这个问题似乎早已经解决了。他像扎扎实实地睡了一觉。在梦里有人把所有的问题向他解释得一清二楚,关于法官的事尤其使他折服。可是一觉醒来,梦里的情况他都忘记了,只知道确有一个正式的法官、一个享有无限权威的大法官。现在,他稍觉惊奇之后,就平静而随便地,像迎进一位很要好的老相识那样,接纳了这位实际上并不存在的法官。

“可是阿辽萨却不了解这一点。依他的看法,一切都是国家的需要。不过对饥饿的群众开枪——又算得什么国家的需要呢?国家的需要是救济挨饿的人,可不是向他们开枪。他太年轻幼稚、太蠢、太任性了。”

就在他为自己的思路而扬扬得意的当儿,他突然意识到,在这次事件中,下令开枪的并不是阿辽萨,而是他这位省长本人。想到这里,他感到周围的空气变得燥热起来,闷得他呼吸都困难了。这时只听得一声特别残酷、无法理解的叫喊:“晚啦!”他自己也不清楚,他是否有过这种想法,或者只是一种感觉,或者他真把这句话讲出声来了。不过声音确实很响,到处都传播着,有如头上的雷声,滚滚而去。

他隔着树木看到,温室的玻璃窗在阳光下闪闪发光,白墙的一角爬满野葡萄血红色的藤蔓和叶子。省长依照平日的习惯,穿过暖窖间的小路,走进了温室。老工人叶高尔正在那儿忙着。

“花匠在吗?”

“不在,大人,他进城去取嫁接用的树枝去了——今天是星期五。”

“噢!一切还顺当吧?”

“托上帝的福。”

温室的窗户刚刚打开,室内洒满了阳光,驱赶着沉闷的潮气,觉得出阳光很热,很强,同时又显得十分亲切而和善。省长坐了下来。他解开了上衣纽扣,扣子在阳光下闪闪发亮。他仔细地看了看叶高尔。



对比栏

1

您还可以继续添加

2

您还可以继续添加

3

您还可以继续添加

4

您还可以继续添加