编辑推荐
null
内容简介
普通人离语言很近,离语言学很远。人人都会说话,却未必能洞察其中的妙趣。学者著书立说,却可能有意无意自说白话。李倩编著的《回锅肉和香菇菜心的语言等级》这本小书,想做的无非是个“人话翻译”的活儿,把学术圈的艰深翻译成日常生活的直白浅显。从语言学的角度说八卦,用语言学的方法看问题,有时你能会心,有时你会诧异——原来事情是这样子。
作者介绍
李倩,科班出身的语言学观察者,混过时尚圈的非物质主义者,产量有限的专栏作家,半路出家的电台主播,自学成才的FUSION厨娘,不可自拔的花草植物控。
目 录
●1 恼人的口音 ●2 关于“儿”的那些事儿 ●3 食洋不化分隔符 ●4 若无其屎 ●5 谁坑了东北话? ●6 生番熟路 ●7 我汗 ●8 百无忌 ●9 露馅儿 ●10 你是哪种Chinese? ●11 普通话的三种译法 ●12 命名 ●13 “里”的三种写法 ●14 母语潜伏 ●15 女王的英语和谬误 ●16 梯子故事 ●17 会打招呼吗? ●18 有多少词可以恋爱9 ●19 关于粤语的流言 ●20 汉字之难
媒体评论
null