编辑推荐
null
内容简介
富曼诺夫著的《夏伯阳(精)/俄苏文学经典译著》描写的是1919年1月至8月在苏联东线上的战事。当时在东线战场上作战的,大多是由农民组成的红军部队,夏伯阳师就是其中的一支。穿上军装的农民在夏伯阳的指挥下英勇善战,屡建奇功,可他们的作风却自由散漫。夏伯阳足智多谋、顽强勇敢、视死如归、在战争中所向披靡,但政治上不成熟,对党不够理解。政委克雷奇科夫到任后,把夏伯阳引上了正确的道路,夏伯阳也不断成熟,成为一名优秀的军事将领。小说着重塑造了夏伯阳这位立下赫赫战功、声望极高、深受人们敬重的传奇人物。
作者介绍
富曼诺夫(1891—1926) , 苏联作家。1918年加入布尔什维克党,曾当选为省委书记。国内战争时期,在前线从事党务工作。其间,利用战斗间隙,写有不少特写和小说。1921年定居莫斯科,创作了一系列以国内战争为题材的中长篇小说。其中,以中篇小说《红色陆战队》,长篇小说《叛乱》《恰巴耶夫》较为著名,后者被公认为苏联社会主义现实主义的奠基作之一。 郭定一(1893—1971), 即傅东华。语言学家、文学翻译家。20世纪30年代,在上海与郑振铎主编生活书店印行的大型月刊《文学》,同时为商务印书馆编撰《基本初中国文》《复兴初中国文》《复兴高中国文》。代表译著有《飘》《业障》等。
目 录
第一章 工人分队 第二章 草原 第三章 乌拉尔斯克 第四章 亚力山得洛夫·盖 第五章 夏伯阳 第六章 斯洛密金斯卡耶之战 第七章 在路上 第八章 向高察克进攻/胁 第九章 战前 第十章 布革鲁斯兰 第十一章 在皮里贝前面 第十二章 前进 第十三章 乌发 第十四章 乌拉尔斯克的救赎 第十五章 结局 译后记
媒体评论
null