编辑推荐
null
内容简介
本书为中英双语读物。精巧的故事、有趣的翻译、地道的英文,让读者既能体味微型小说里人性的丰富复杂,又能深层次地品读英文语言的特色表达与艺术之美,是文学爱好者和英语学习者的 读物。《愿我们每个人都被世界温柔以待》选取30篇巧思佳构、打动人心的故事,让你在阅读时体会爱情、亲情、友情中不经意的温暖。
作者介绍
译者简介:张白桦,1963年生,资深文学翻译。发 表原创和翻译作品累计1200万字。出版作品 多部,有《寂静的春天》《等鹿来》《非洲的青山》《危险的夏天》《趣味英汉互译教程》等;长期从事微型小说翻译,有“译趣坊”系列等,在国家百强、十佳报刊上发表各类译作350万字。
目 录
爱的神话 A Fairy Tale of Love 下雨天,留人天 The Rain 漂亮的李子妹妹 The Plum Pretty Sister 死亡漂流 A Drift in a Coffin 男孩与银行柜员 The Boy and the Bank Officer 命名日 Naming Day 网络不是 的 Cyber Is Not Omnipotent 一只蝴蝶的爱情 The Love of a Butterfly 斯蒂奇先生 Mr. Sticky 雪花 Snowflakes 当我们还是小女孩时 When We Were Girls 安妮玛丽和珍妮玛丽 Anne Marie and Jeanne Marie 我家柜子里的头骨 A Human Skull in My Closet 爱的赌注 The Wager
媒体评论
null