编辑推荐
null
内容简介
《法语B1达标训练》根据《欧标》的内容设计编写而成,分为口语训练和笔语训练两大板块,涵盖听力、口语、阅读、写作四大练习。旨在帮助法语学习者,以及前往法语国家和地区留学、工作或移民的人员全面提高法语应用能力,顺利通过相应法语考试。
作者介绍
陈伟,上海外国语大学法语语言文学(翻译理论与实践方向)教授、博士生导师,“法国棕榈教育骑士荣誉勋章”获得者。长期教授法语专业本科、硕士、博士以及高翻学院MTI的翻译理论与实践课程,拥有丰富的教学经验。发表学术专著、论文、教材、词典、译著数十种,编有《法语新闻听说练》、主编全国翻译资格考试指定教材《法语口译实务》、合编《法国文学大手笔》、《汉法双解常用习惯用语词典》、《法国动词变位渐进》等书。
目 录
一、口语—目录 COMPREHENSION ORALE 口语理解 1. compréhension générale 口语综合理解 2. comprendre des émissions de radio 理解电台广播 3. comprendre des annonces et des instructions orales 理解口头通知和指令 4. comprendre une interaction entre locuteurs natifs 理解法语对话者之间的互动交流 5. comprendre en tant qu’auditeur 以听众的身份理解 6. bilan 小结 PRODUCTION ORALE 口语表达 1. monologue suivi 单独连续表达 2. faire des annonces publiques 发布公告 3. s’adresser à un auditoire 对公众讲话 4. bilan 小结 INTERACTION ORALE 口语互动 1. comprendre, réagir à des sentiments 理解情感并作出反应 2. participer à une discussion informelle 参与非正式讨论 3. participer à une discussion formelle 参与正式讨论 4. coopération à visée fonctionnelle 具有功能目的的合作 5. échange d’information 信息交流 6. obtenir des biens et des services 获取物品和服务 7. interviewer et être interviewé 访问和面谈 8. bilan 小结 二、笔语—目录 COMPREHENSION ECRITE 笔语理解 1. compréhension générale 笔语综合理解 2. comprendre la correspondance 理解信函 3. lire pour s’orienter 导向阅读 4. lire pour s’informer et discuter 阅读信息和讨论 5. lire des instructions 阅读指令 6. bilan 小结 PRODUCTION ECRITE 笔语表达 1. production générale 笔语综合表达 2. décrire un événement 描述事件 3. raconter une histoire 叙述故事 4. décrire des sujets familiers 描述熟悉的主题 5. essais et rapports 短文和报告 6. bilan 小结 INTERACTION ECRITE 笔语互动 1. decrire des experiences, des sentiments 描述经历或情感 2. écrire une lettre personnelle pour donner des nouvelles 撰写私人信函告知消息 3. écrire une lettre personnelle pour exprimer sa pensée sur un sujet abstrait 撰写私人信函就抽象主题表达想法 4. laisser des notes qui transmettent une information 留言传达信息 5. bilan 小结 FAISONS LE POINT 总结一下
媒体评论
null