编辑推荐
null
内容简介
潘晓燕主编的《英语六级翻译200篇》提供段落汉译英专项训练200篇,难度与真题类似,题材涵盖考纲所规定的中国历史、文化、经济、社会发展等。考生通过大量训练,翻译水平必能更上一层楼。 本书编者深知知识的传授应由浅到深、由易及难,特别设置了“100条经典单句翻译训练”,考生可从简单的句子翻译训练开始,有准备地过渡到段落翻译训练。 本书还把200篇训练题划分为基础训练、提高训练和冲刺训练三个阶段,从易到难,让考生一步一个脚印地踏实训练,循序渐进,逐步提高。 本书从词汇、句型构建和表达三个方面去剖析翻译难点,每篇翻译均配有【词汇难点】、【表达难点】和【参考译文】,由点及面,分三步突击。【词汇难点】对试题中较难的词和短语给出相应的英语表达,攻克词汇难关。【表达难点】从句法的角度剖析题目原文,指引学生选用恰当的英文句型表达,并指出翻译时要特别注意的问题。【参考译文】给出地道、简洁、流畅的译文,供考生对比参照,从整体上体会把握,提高自身翻译水平。
目 录
Part I 英语六级段落汉译英应试技巧 第一章 英语六级翻译新题型介绍 一、英语六级翻译题型介绍 二、如何备考英语六级翻译 三、英语六级翻译考场答题步骤 第二章 英语六级汉译英翻译9个技巧 技巧1:了解中英文区别,避免机械对等翻译 技巧2:从动词入手理清句子主干,确定修饰成分 技巧3:如何确定时态 技巧4:根据语境及搭配选择用词 技巧5:巧妙处理难词 技巧6:根据篇章逻辑,相应增词或减词 技巧7:长句拆译,短句合译 技巧8:语态转换 技巧9:调整语序 第三章 英语六级翻译汉译英主题词汇 中国文化概述 传统文化 传统节日 民间艺术 中餐及烹饪方法 中国历史 商业经济 旅游地理 环境灾害 教育 科技 社会生活 政策法规 第四章 英语六级翻译100条经典单句翻译训练 Test 1 Test 2 Test 3 Test 4 Test 5 Test 6 Part II 英语六级翻译段落汉译英训练200篇
媒体评论
null