编辑推荐
null
内容简介
本书是蔡志忠先生“漫画中国传统文化经典:中英文对照版”系列之一,由美国学者翻译蔡志忠畅销千万的漫画中国传统文化系列原著而来。 中国早期思想家的著作,一直影响着中国文化和社会的方方面面,从教育到艺术,从政治和战争到日常礼节。而广受欢迎的漫画家蔡志忠,一直致力于用他独特而引人入胜、跨越了语言和文化的漫画,将这些古代经典著作的智慧带入现代人的生活。 在这些作品取得巨大的成功和广泛的影响后,蔡志忠将创作方向转移到宏大的中国传统经典著作上。经蔡氏改编的这些漫画作品,同样广受评论家的好评并快速成为影响海内外的畅销书,为海外了解中国又打开了一个快捷窗口。 凭借这些创作,蔡志忠成。为世界上有影响力的漫画家之。迄今为止,他的漫画作品在全球近50个国家销售超过40000000套。蔡氏漫画成为中国博大精深思想的一个载体,影响遍布伞球。 本书囊括了蔡志忠漫画中国思想、漫画中国传统经典著作的精华,采用中英文对照的全新编辑方式,既适合中国读者学习英文,又适合外国朋友学习中文。
目 录
老子说 智者的低语 The Dao Speaks Whispers of Wisdom 生命的大智慧 The Wisdom of Life 老子其犹龙乎 Is Not Laozi Like the Dragon 第一部分 Part Ⅰ 道(上篇) The Way 道可道,非常道 The Dao That Can‘t Be Spoken 有无相生 The Theory of Relativity 无为 Favors 道冲 The Dao Is Empty 刍狗 Straw Dogs 天地 Our World Eternal 上善若水 Virtue Resembles Water 持而盈之 The Overflowing Cup 营魄抱一 Body and Soul 无 The Empty Cup 无欲 Boundless Desires 宠辱 Honor‘s Disgrace 守静 Maintaining Tranquillity 太上 The Invisible King 仁义 Regression into Benevolence 绝学 Living With the Dao 曲则全 Bend Don’t Break 胜而不美 Victory Is Not Proud 自知 Overcoming Yourself 执“大道” Holding on to the Dao 以柔克刚 The Strength of Weakness 第二部分 Part Ⅱ 道(下篇) The Way 玄牝 The Mysterious Female 无物 The Dao is Indistinct 古之得“道”者 Daoists of Old 绝圣弃智 The Artificial Role Model 道之为物 Reality of the Dao 希言自然 The Wanton Ruler 企者不立 The Exhibitionist 有物浑成 The Beginning 处重守静 The Serious Ruler 善行无辙迹 Sagely Conseroation 为天下 Confluence of the World 欲取天下 A Natural Government 不矜不伐 War and Force 本诸自然 ANatural Balance 大道氾兮 The Dao Nurtures 道常无为 The Natural Ruler 第三部分 Part Ⅲ 德(上篇) The Virtue 上德无为 Superior Virtue Is Not Virtue 有生于无 Getting Something From Nothing 道生万物 Unioersal Harmony 至柔 Soft Wil Overcome 知足不辱 The Risk of Seeking Fame and Fortune 欲得 There Is No Greater Crime 不行而知 Don‘t Go Out 无为 In Pursuit of Non-action 圣人 The Ideal Leader 兕虎 ATiger May Be Vicious 玄同 One Who Speaks Does Not Know 无欲自朴 The More Laws There Are 烹小鲜 Frying Fish 乐推 Navigating the State 不争 The Good General 知知 The Know-it-all 不争善胜 Contend By Not Contending 草木 Tree vs. Grass 水石 Water vs. Rock 予而不取 It‘s Better to Gioe Than to Receive 圣人不积 The More You Give, the More You Get 第四部分 Part Ⅳ 德(下篇) The Virtue 得一者 Obtaining the One 士闻道 The Leoel Path 大成若缺 A Model for the World 道生之,德畜之 Profound Virtue 天下有始 The Doors of Perception 大道 The Great Path 善建者不拔 Cultioating Virtue 含德之厚 An Infant‘s Virtue 奇正无端 There Is No Justice 俭啬 Frugality 大者宜为下 The Lowly Superpower 道者万物之奥 Prizing the Dao 多易必多难 Easing Difficulties 慎终如始 Planning and Perseverance 以愚治国 Mysterious Virtue 三宝 The Three Treastures 用兵 Warfare 圣人怀玉 Heart of Jade 民不畏威 Tyranny 代大匠斲 Standing In for the Carpenter 民之饥 Starvation and Taxes 天道犹张弓 The Drawn Bow 小国寡民 The Ideal Country 第五部分 Part Ⅴ 诸子谈黄老经 Ancient Thinkers Discuss the Dao 道可道,非常道。 If the Dao can be explained, it is not the constant Dao. 名可名,非常名。 If a name can be named, it is not a constant name. 太上,不知有之。 As for the greatest kind of ruler, you don’t even know he‘s there. 人法地,地法天,天法道,道法自然。 People follow the earth, the earth follows heaven, heaven follows the Dao, the Dao follows nature. 上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。 People of superior virtue are not so intentionally and are therefore virtuous. People of inferior virtue are intentionally virtuous and are thus not virtuous. 祸莫大于不知足,咎莫大于欲得。 There is no greater disaster than discontentment. There is no greater crime than greed. 知者不言,言者不知 One who knows does not speak, One who speaks does not know. 天下多忌讳,而民弥贫;朝多利器,国家滋昏;人多伎巧,奇物滋起。 The more prohibitions there flre, the poorer the people will be. The more weapons there are, the more discordant it will be. The more cunning people are, the more wickedness there will be. 善为士者,不武;善战者,不怒;善胜敌者,不与。 A good general is not excessively violent, A good soldier is not easily angered, A good conqueror does not resort to confrontation. 附录·延伸阅读 APPENDIX Further reading
媒体评论
null